大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于廣告材料和文化之間的關(guān)系的問題,于是小編就整理了1個相關(guān)介紹廣告材料和文化之間的關(guān)系的解答,讓我們一起看看吧。
什么是文化?這個題目,早已成了老生常談,然而它的意義卻因人而異。
對活在當今的一般人而言,所謂文化不過是“高等消費”的代名詞,它不見得屬于物質(zhì)上的享受,但和買一雙名牌皮鞋差不多,穿起來走在街上很體面,甚至表現(xiàn)一個人的生活品味和所屬的社會階層。多年前法國社會學(xué)家布迪厄(Bourdieu)寫過一本書,名叫“Distinctions”(“差別”),英文和法文的原意皆有等級高下的含義,簡而言之,就是品味的區(qū)分,并以此來界定新興的階級。中國近年來流行的新名詞“小資”指的也是一個新興的都市群體和其消費品味。據(jù)說拙作《上海摩登》也被列為“小資”讀物之一,令我在榮幸之余頗感啼笑皆非。
于是我禁不住想到文化和生活的問題,覺得必須把文化徹底重新定義。
這個新定義其實并不新,如果我們回想“現(xiàn)代化”以前的世界,就會發(fā)現(xiàn):無論在中國或是西方,文化都是一種經(jīng)由人的心智和創(chuàng)造而產(chǎn)生的成果,孔子以文化作為思想和行為上的準則,西方的啟蒙主義更將文化視為推動民族國家建設(shè)的動力和工具。
可惜的是,這個力量和工具被誤用了,變成了意識形態(tài)的一環(huán),用來統(tǒng)治人民,這又和馬克思理論中所謂的“上層結(jié)構(gòu)”不完全相同。上面提到的鮑曼在另一本書(Culturein a Liquid ModernWorld)中說道:在西方,“文化”原來的意義是“耕耘”,它的教育含義是和儒家相通的都假設(shè)一群少數(shù)的有知識的人來教育大多數(shù)無知的人。二者有一個協(xié)定:前者自愿把后者提升到一個經(jīng)過改進的新價值秩序中,這個雙方共識的基礎(chǔ)就是新成立的民族國家,二者都是其中的一分子和公民。民國時代的五四新文化運動是一個最經(jīng)典的例子。
然而在今日的“后現(xiàn)代”社會,這種知識精英主義早已受人非議,當今商品掛帥的文化早已雅俗不分,大家都在消費,品味由商品的價格而定,而價格則靠廣告炒作,于是文化成了一種奢侈品。
我提倡回歸文化原來的意義,倒不是為了復(fù)古,更不贊成把文化視為意識形態(tài)。我覺得應(yīng)該把文化的意義回歸到個人日常生活的領(lǐng)域,它雖然免不了帶有消費的功能,但絕不止于此。消費式的文化是不能積累和持久的,它瞬間即逝,而我心目中的文化恰好相反,是逐漸吸收,積少成多的,但更需要消化(它和消費只有一字之差?。┤绾挝蘸拖瑒t需要個人的努力,培養(yǎng)興趣必不可少。我最近寫的文章都是出自我個人多年來培養(yǎng)的興趣——往往是專業(yè)以外的興趣。
關(guān)于文化的定義內(nèi)函林林總總,我比較認同著名作家梁曉聲關(guān)于文化內(nèi)函的解析:他說;文化可用回句話概括:
1:根植于內(nèi)心的修養(yǎng)。
2:無需提醒的自覺。
3:以約束力為前提的自由。
4:為別人著想的善良。
文化是人類對事物的認知用文字記載下來,供人們教育學(xué)習(xí)的產(chǎn)物。文化按事物門類的不同分有不同的學(xué)科。如文學(xué)、哲學(xué)、科學(xué)等,這些都屬于文化范疇。
文化的描述是對一個人所掌握文化知識的多少來下定論。比如一個人看這這不懂,問那那不知道,說明這個人沒讀什么書,別人就會說他沒文化。反之,如果一個人說這他也懂,問那他都知道。說明這個人讀的書比較多,別人自然會說他的文化程度高。人的素質(zhì)高低取決于文化修養(yǎng)的程度。
受個人文化水平所限,只有妄談至此。如若認為是在亂彈琴,還望不吝賜教。
到此,以上就是小編對于廣告材料和文化之間的關(guān)系的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于廣告材料和文化之間的關(guān)系的1點解答對大家有用。