欧美成人精品高清在线播放_中文字幕乱码亚洲无线三区_东京热无码精品视频下载_99久久99精品久久久久久_夜夜高潮夜夜爽35高清视频一

食品進出口中文標(biāo)識牌,食品進出口中文標(biāo)識牌圖片

昊田標(biāo)識網(wǎng) 0 2024-07-09 21:34:04

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于食品進出口中文標(biāo)識牌的問題,于是小編就整理了4個相關(guān)介紹食品進出口中文標(biāo)識牌的解答,讓我們一起看看吧。

進口商品的中文標(biāo)識是什么?

中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法規(guī)定進口產(chǎn)品在國內(nèi)市場銷售必須有中文標(biāo)志同時,根據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,產(chǎn)品或產(chǎn)品包裝上的標(biāo)識應(yīng)有以下九種:

食品進出口中文標(biāo)識牌,食品進出口中文標(biāo)識牌圖片

一、產(chǎn)品要有檢驗合格證。

二、有中文標(biāo)明的產(chǎn)品名稱、廠名和廠址。進口產(chǎn)品在國內(nèi)市場銷售,也必須有中文標(biāo)志。

三、根據(jù)產(chǎn)品的特點和使用要求,需標(biāo)明產(chǎn)品規(guī)格、等級,所含主要成分的名稱和含量也應(yīng)當(dāng)予以標(biāo)明。

四、限期使用的產(chǎn)品,應(yīng)標(biāo)明生產(chǎn)日期或失效期,包裝食品一般都應(yīng)標(biāo)明生產(chǎn)期、保質(zhì)期和保存期。

五、對于容易造成產(chǎn)品本身損壞或者可能危及人身、財產(chǎn)安全的產(chǎn)品要有警示標(biāo)志或中文警示說明。

六、已被工商部門批準(zhǔn)注冊的商標(biāo),其標(biāo)志為“R”或“注”。

七、已被專利部門授予專利的,可在產(chǎn)品上注明。

八、生產(chǎn)企業(yè)應(yīng)在產(chǎn)品或其說明、包裝上注明所執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)的代號、編號、名稱。我國現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)分四級“即國家標(biāo)準(zhǔn)(GB)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(HB)、地方標(biāo)準(zhǔn)(DB)、企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(QB)?!?九、已取得國家有關(guān)質(zhì)量認(rèn)證的產(chǎn)品,可在產(chǎn)品或包裝上使用相應(yīng)的安全或合格認(rèn)證標(biāo)志。

三養(yǎng)火雞面包裝背后怎么有中文?

因為根據(jù)我國的食品標(biāo)簽管理辦法規(guī)定,凡是進口的食品都應(yīng)該加貼符合我國法律法規(guī)規(guī)定的中文標(biāo)簽。這不僅有利于保護消費者的知情權(quán),也有利于監(jiān)管進口食品。假如進口食品沒有中文標(biāo)簽,那么極有可能不是通過正規(guī)渠道進口的。消費者一定要多多留意。

必須使用哪些標(biāo)識?在中國境內(nèi)銷售的進口食品?

根據(jù)《中華人民共和國食品安全法》第六 十六條進口的預(yù)包裝食品應(yīng)當(dāng)有中文標(biāo)簽、中文 說明書。標(biāo)簽、說明書應(yīng)當(dāng)符合《食品安全法》以及我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全 國家標(biāo)準(zhǔn)的要求,載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理 商的名稱、地址、聯(lián)系方式。預(yù)包裝食品沒有中文 標(biāo)簽、中文說明書或者標(biāo)簽、說明書不符合本條規(guī) 定的,不得進口。

進口商品需要中文說明嗎,有法律規(guī)定嗎?

  必須有中文說明!   《中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法》第27條明確規(guī)定:產(chǎn)品或者其包裝上的標(biāo)識必須真實,必須有檢驗合格證明;有中文標(biāo)明的產(chǎn)品名稱、生產(chǎn)廠廠名和廠址;根據(jù)產(chǎn)品的使用特點和使用要求,需要標(biāo)明產(chǎn)品規(guī)格、等級、所含主要成份的名稱和使用要求,并用中文相應(yīng)予以標(biāo)明;此外,還要有生產(chǎn)日期、安全使用期限以及相應(yīng)的警示標(biāo)志。這表明,在法律上,我國有非常明確的關(guān)于產(chǎn)品說明的規(guī)定,既然法律有規(guī)定,那么對生產(chǎn)者和銷售者來講,就必須履行,否則就構(gòu)成對產(chǎn)品責(zé)任的違反。   但現(xiàn)實中,由于《中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法》的上述規(guī)定比較原則,許多商家并沒有嚴(yán)格按照法律規(guī)定的去做。就進口商品來講,商家蒙混過關(guān)也并不是難事。2005年,國家工商總局曾下發(fā)有關(guān)通知,要求進口食品必須用中文標(biāo)明原產(chǎn)國國名、地區(qū)名以及在中國依法登記注冊的代理商、進口商或者經(jīng)銷商名稱和地址等信息,但是,這只局限于對進口食品的規(guī)范,對于更多的進口商品來講,顯然缺乏規(guī)范效力。因此,在我國,眾多進口商品缺乏中文標(biāo)識的關(guān)鍵是缺乏法律約束,也就是說,解決這個問題的關(guān)鍵是應(yīng)該有一部專門的統(tǒng)一的法規(guī)來進行規(guī)范,要求商家必須為進口商品提供翻譯準(zhǔn)確的中文標(biāo)識。

到此,以上就是小編對于食品進出口中文標(biāo)識牌的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于食品進出口中文標(biāo)識牌的4點解答對大家有用。

上一篇: 觀復(fù)博物館家具標(biāo)識牌,觀復(fù)博物館家具館
下一篇: 扳手和螺絲刀的標(biāo)識牌,扳手和螺絲刀的標(biāo)識牌圖片
相關(guān)資訊